زیارت نرجس خاتون مادر مکرّمه حضرت حجّت(علیه السلام):
فهرست موضوعات
جستجو 

در ادامه زیارت امام عسکرى(علیه السلام) «سیّد بن طاووس» مى نویسد: آنگاه زیارت مى کنى مادر حضرت قائم (ارواحنا فداه) را که قبرش پشت ضریح امام حسن عسکرى(علیه السلام) واقع شده است و مى گویى:

اَلسَّلامُ عَلى رَسُولِ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ الصّادِقِ الاَْمینِ، اَلسَّلامُ

سلام بر رسول خدا صلى الله علیه و آله آن راستگوى امین سلام

عَلى مَوْلانا اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ، اَلسَّلامُ عَلَى الاَْئِمَّةِ الطّاهِرینَ، اَلْحُجَجِ

بر سرور ما امیر مؤمنان سلام بر امامان پاکیزه آن حجّت هاى

الْمَیامینِ، اَلسَّلامُ عَلى والِدَةِ الاِْمامِ، وَالْمُودَعَةِ اَسْرارَ الْمَلِکِ الْعَلاّمِ،

میمون (و با برکت) سلام بر مادر امام و آن کس که بدو سپرده شداسرار (خداوند) فرمانرواى بسیار دانا

وَالْحامِلَةِ لاَِشْرَفِ الاَْنامِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ اَیَّتُهَا الصِّدّیقَةُ الْمَرضِیَّةُ، اَلسَّلامُ

و آن بانویى که باردار شد به شریفترین مردمان سلام بر تو اى صدیقه پسندیده سلام

عَلَیْکِ یا شَبیهَةَ اُمِّ مُوسى، وَابْنَةَ حَوارِىِّ عیسى، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ اَیَّتُهَا

بر تو اى همانند مادر موسى و اى دختر حوارى عیسى سلام بر تو اى بانوى

التَّقِیَّةُ النَّقِیَّةُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ اَیَّتُهَا الرَّضِیَّةُ الْمَرْضِیَّةُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ اَیَّتُهَا

با تقوا پاکیزه سلام بر تو اى منتخب پسندیده سلام بر تو اى که

اْلمَنْعُوتَةُ فِى الاِْنْجیلِ، اَلْمَخْطُوبَةُ مِنْ رُوحِ اللهِ الاَْمینِ، وَمَنْ رَغِبَ فى

وصفت در کتاب انجیل ذکر شده و از حضرت (عیسى) روح الله امین تو را خواستگارى کردند و اى کسى که علاقه مند شد در

وُصْلَتِها مُحَمَّدٌ سَیِّدُ الْمُرْسَلینَ، وَالْمُسْتَوْدَعَةُ اَسْرارَ رَبِّ الْعالَمینَ،

وصلت با تو حضرت محمّد آقاى رسولان و اى که اسرار پروردگار جهانیان به تو سپرده شد

اَلسَّلامُ عَلَیْکِ وَعَلى آبآئِکِ الْحَوارِیّینَ، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ وَعَلى بَعْلِکِ

سلام بر تو و بر پدران حوارى تو سلام بر تو و بر شوهر

وَوَلَدِکِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکِ وَعَلى رُوحِکِ وَبَدَنِکِ الطّاهِرِ، اَشْهَدُ اَنَّکِ اَحْسَنْتِ

و فرزند تو سلام بر تو و بر روان و پیکر پاکت گواهى دهم که تو بخوبى

الْکَِفالَةَ،وَاَدَّیْتِ الاَْمانَةَ،وَاجْتَهَدْتِ فى مَرْضاتِ اللهِ،وَصَبَرْتِ فى ذاتِ اللهِ،

پرستارى (امام زمان را) کردى و بخوبى امانت (حق) را پرداختى و در فراهم آوردن موجبات خشنودى خدا کوشیدى و درباره خدا بردبارى کردى

وَحَفِظْتِ سِرَّاللهِ، وَحَمَلْتِ وَلِىَّ اللهِ، وَبالَغْتِ فى حِفْظِ حُجَّةِ اللهِ، وَرَغِبْتِ

و راز خدا را نگه داشتى و ولى (و نماینده) خدا را حمل کردى و در نگهدارى حجّت خدا کوتاهى نکردى و علاقه پیدا کردى

فى وُصْلَةِ اَبْنآءِ رَسُولِ اللهِ، عارِفَةً بِحَقِّهِمْ، مُؤْمِنَةً بِصِدْقِهِمْ، مُعْتَرِفَةً

در وصلت با فرزندان رسول خدا در حال معرفت و شناسایى به حقّ ایشان و با ایمان به راستگوییشان و با اعتراف

بِمَنْزِلَتِهِمْ، مُسْتَبْصِرَةً بِاَمْرِهِمْ، مُشْفِقَةً عَلَیْهِمْ، مُؤْثِرَةً هَواهُمْ، وَاَشْهَدُ

به منزلت و مقامشان و بیناى به امر امامتشان و غمخوار برایشان وترجیح دادن دلخواهشان (بردلخواه خود) و گواهى دهم

اَنَّکِ مَضَیْتِ عَلى بَصیرَة مِنْ اَمْرِکِ، مُقْتَدِیَةً بِالصّالِحینَ، راضِیَةً مَرْضِیَّةً،

که درگذشتى در حالى که در امر دینت بصیرت داشتى و به شایستگان اقتدا کردى خشنود و پسندیده

تَقِیَّةً نَقِیَّةً زَکِیَّةً،فَرَضِىَ اللهُ عَنْکِ وَاَرْضاکِ، وَجَعَلَ اْلجَنَّةَ مَنْزِلَکِ وَمَاْویکِ،

وپرهیزکار و پاک و پاکیزه از دنیا رفتى خدا از تو خشنود باشد و تو را نیز خشنود گرداند و بهشت (برین) را منزل و مأوایت قرار دهد

فَلَقَدْ اَوْلاکِ مِنَ الْخَیْراتِ ما اَوْلاکِ، وَاَعْطاکِ مِنَ الشَّرَفِ ما بِهِ اَغْناکِ،

که براستى خداوند به تو احسان کرد آنچه کرد و از شرف (و بزرگوارى) به تو عطا فرمود آنچه را که بدان بى نیازت ساخت،

فَهَنّاکِ اللهُ بِما مَنَحَکِ مِنَ الْکَرامَةِ وَاَمْرَاَکِ

پس گوارا کند خدا برایت آن کرامتى را که به تو بخشید و سودمندش کند آن را برایت

آنگاه سر را به سوى آسمان بالا مى برى و مى گویى:

اَللّـهُمَّ اِیّاکَ اعْتَمَدْتُ، وَلِرِضاکَ طَلَبْتُ، وَبِاَوْلِیآئِکَ اِلَیْکَ تَوَسَّلْتُ،

خدایا بر تو اعتماد کنم و خشنودى تو را جویم و بوسیله اولیاى تو بدرگاهت توسّل جویم

وَعَلى غُفْرانِکَ وَحِلْمِکَ اتَّکَلْتُ، وَبِکَ اعْتَصَمْتُ، وَبِقَبْرِ اُمِّ وَلِیِّکَ لُذْتُ،

و به آمرزش و شکیبایى تو توکّل کنم و به تو نگهدارى (از گناه) مى طلبم و به قبر مادر ولى تو پناه آورده ام

فَصَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد، وَانْفَعْنى بِزِیارَتِها، وَثَبِّتْنى عَلى مَحَبَّتِها،

پس درود فرست بر محمّد و آل محمّد و سود ده مرا بوسیله زیارتش و ثابت بدار مرا بر دوستى و محبتش

وَلا تَحْرِمْنى شَفاعَتَها وَشَفاعَةَ وَلَدِها، وَارْزُقْنى مُرافَقَتَها، وَاحْشُرْنى

و محرومم منما از شفاعت او و شفاعت فرزندش و روزیم گردان هم جواریش را و محشورم گردان

مَعَها وَمَعَ وَلَدِها، کَما وَفَّقْتَنى لِزِیارَةِ وَلَدِها وَ زِیارَتِها، اَللّـهُمَّ اِنّى اَتَوَجَّهُ

با او و با فرزندش چنانچه موفقم داشتى به زیارت فرزندش و زیارت خودش خدایا من بدرگاه تو رو کنم

اِلَیْکَ بِالاَْئِمَّةِ الطّاهِرینَ، وَاَتَوَسَّلُ اِلَیْکَ بِالْحُجَجِ الْمَیامینِ مِنْ آلِ طه

بوسیله امامان پاکیزه و توسّل جویم بدرگاهت بوسیله حجّت هاى میمون و مبارک از آل طه

وَیس، اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد الطَّیِّبینَ، وَ اَنْ تَجْعَلَنى مِنَ

و یس که درود فرستى بر محمّد و آل محمّد آن پاکیزگان و قرار دهى مرا از

الْمُطْمَئِنّینَ الْفآئِزینَ الْفَرِحینَ الْمُسْتَبْشِرینَ،اَلَّذینَ لاخَوْفٌ عَلَیْهِمْوَلاهُمْ

اطمینان یافتگان کامروا و شاد کامان مژده گیر که هیچ گونه ترسى بر ایشان نیست و نه

یَحْزَنُونَ، وَاجْعَلْنى مِمَّنْ قَبِلْتَ سَعْیَهُ، وَیَسَّرْتَ اَمْرَهُ، وَکَشَفْتَ ضُرَّهُ،

اندوهناک شوند و قرارم ده از کسانى که کوشش پذیرفته و کارش را آسان کرده و گرفتاریش را برطرف کرده

وَآمَنْتَ خَوْفَهُ، اَللّـهُمَّ بِحَقِّ مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد، صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ

و ترسش را ایمنى بخشیده اى خدایا به حقّ محمّد و آل محمّد درود فرست بر محمّد و آل

مُحَمَّد، وَعَجِّلْ لَهُمْ بِانْتِقامِکَ، وَلا تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِیارَتى اِیّاها،

محمّد و با انتقام خودت در فرج آنان تعجیل فرما و قرار مده این زیارت مرا آخرین بار زیارتم از این بانوى (محترم)

وَاْرزُقْنى الْعَوْدَ اِلَیْها اَبَداً مااَبْقَیْتَنى، وَ اِذا تَوَفَّیْتَنى فَاحْشُرْنى فى زُمْرَتِها،

و روزیم کن بازگشتن بسوى زیارتش را همیشه تا زنده ام و هرگاه مرگ مرا رساندى پس مرا در گروه او محشور فرما

وَاَدْخِلْنى فى شَفاعَةِ وَلَدِها وَ شَفَاعَتِها، وَاغْفِرْ لى وَ لِوالِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنینَ

و در شفاعت فرزندش و شفاعت خود او داخلم گردان و مرا و پدر و مادرم را و همه مردان

وَ الْمُؤْمِناتِ، وَ آتِنا فِى الدُّنْیا حَسَنَةً وَ فِى الاْخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنا بِرَحْمَتِکَ

و زنان با ایمان را بیامرز و بده به ما در دنیا حسنه و خوبى و در آخرت نیز حسنه به ما عطا فرما و نگاهمان دار بـه مهر خودت

عَذابَ النّارِ، وَالسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا ساداتى وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهُ.(1)

از عذاب دوزخ و سلام بر همه شما باد اى آقایان من و رحمت خدا و برکاتش نیز بر شما باد.

 

 


1 مصباح الزائر صفحه 413 - 415 و بحارالانوار، جلد 99، صفحه 70 .
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma
آبی
سبز تیره
سبز روشن
قهوه ای