دعاى 8
فهرست موضوعات
جستجو 

یکى از یاران امام صادق(علیه السلام) نقل مى کند که حضرت این دعا را که جامع حاجات دنیا و آخرت است، به من تعلیم فرمود که بعد از حمد و ثناى خداوند عزّوجلّ بگو:

اَللّهُمَّ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْحَلیمُ الْکَریمُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْعَزیزُ

خدایا تویى خدایى که نیست معبودى جز تو بردبار بزرگوار و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو عزیز

الْحَکیمُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْواحِدُ الْقَهّارُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ

فرزانه و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو یکتاى قهّار و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو

الْمَلِکُ الْجَبّارُ، وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الرَّحیمُ الْغَفّارُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ

فرمانرواى جبّار و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو مهربان آمرزنده و تویى خدایى که نیست معبودى جز

اَنْتَ الشَّدیدُ الْمِحالُ، وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْکَبیرُ الْمُتَعالِ، وَ اَنْتَ اللهُ لا

تو سخت کیفر و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو بزرگ و برتر و تویى خدایى که

اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ السَّمیعُ الْبَصیرُ، وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْمَنیعُ الْقَدیرُ، وَ اَنْتَ

نیست معبودى جز تو شنواى بینا و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو والامقام توانا و تویى

اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْغَفُورُ الشَّکُورُ، وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْحَمیدُ الْمَجیدُ،

خدایى که نیست معبودى جز تو آمرزنده سپاس پذیر و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو ستوده و گرامى

وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ، وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْحَنّانُ

و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو آمرزنده و دوستدار و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو پر نعمت

الْمَنّانُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْحَلیمُ الدَّیّانُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ

و پرمهر و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو بردبار پاداش دهنده و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو

الْجَوادُ الْماجِدُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْواحِدُ الاَْحَدُ، وَ اَنْتَ اللهُ

بخشنده باشوکت و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو یکتاى یگانه و تویى خدایى

لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الْغائِبُ الشّاهِدُ، وَ اَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ الظّاهِرُ الْباطِنُ،

که نیست معبودى جز تو غایب و حاضر و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو آشکار پنهان

وَاَنْتَ اللهُ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ بِکُلِّ شَىْء عَلیمٌ،تَمَّ نُورُکَ فَهَدَیْتَ، وَبَسَطْتَ یَدَکَ

و تویى خدایى که نیست معبودى جز تو بهر چیز دانا کامل آمد نور تو که راهنمایى کردى و گشودى دست عطایت

فَاَعْطَیْتَ، رَبَّنا وَجْهُکَ اَکْرَمُ الْوُجُوهِ، وَجَهَتُکَ خَیْرُ الْجِهاتِ، وَ عَطِیَّتُکَ

و عطا کردى پروردگار ما ذات تو گرامى ترین ذات ها و جانب تو بهترین جانب ها و عطایت

اَفْضَلُ الْعَطایا وَ أَهْنَؤُها، تُطاعُ رَبَّنا فَتَشْکُرُ، وَ تُعْصى رَبَّنا فَتَغْفِرُ لِمَنْ

فزونترین عطاها و گواراترین آنهاست فرمانبرداریت کنند پروردگارا و تو سپاسگزارى کنى و نافرمانیت کنند و تو بیامرزى هر که را

شِئْتَ، تُجیبُ الْمُضْطَرّینَ، وَ تَکْشِفُ السُّوءَ، وَ تَقْبَلُ التَّوْبَةَ، وَ تَعْفُو عَنِ

خواهى اجابت کنى درماندگان را و برطرف کنى بدى را و بپذیرى توبه را و درگذرى از

الذُّنُوبِ، لا تُجازى اَیادیکَ، وَلاتُحْصى نِعَمُکَ، وَلایَبْلُغُ مِدْحَتَکَ قَوْلُ

گناهان پاداش دستگیریهایت داده نشود و نعمتهایت به شماره درنیاید و رسا درنیاید به مدح و ثنایت گفتار

قآئل، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد، وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ وَ رَوْحَهُمْ

کسى خدایا درود فرست بر محمّد و آل محمّد و شتاب کن در فرج و نصرت

وَراحَتَهُمْ وَ سُرُورَهُمْ، وَاَذِقْنى طَعْمَ فَرَجِهِمْ، وَ اَهْلِکْ اَعْدآئَهُمْ مِنَ الْجِنِّ

و آسایش و شادمانیشان و بچشان به من شیرینى دوران فرج ایشان را و هلاک گردان دشمنانشان را از جن

وَالاِْنْسِ، وَ آتِنا فِى الدُّنْیا حَسَنَةً، وَ فِى الاْخِرَةِ حَسَنَةً، وَ قِنا عَذابَ

و انس بده به ما در دنیا خوبى و در آخرت نیز خوبى نگاهمان دار از

النّارِ، وَاجْعَلْنا مِنَ الَّذینَ لاخَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاهُمْ یَحْزَنُونَ، وَاجْعَلْنى مِنَ

عذاب دوزخ و قرارمان ده از کسانى که ترسى بر آنها نیست و نه آنان که اندوهناک شوند و قرارم ده از

الَّذینَ صَبَرُوا وَ عَلى رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ، وَ ثَبِّتْنى بِالْقَوْلِ الثّابِتِ فِى الْحَیاةِ

کسانى که بردبارى کنند و به پروردگارشان توکّل کنند و پایدارم بدار به گفتار پابرجا در زندگى

الدُّنْیا وَ فِى الاْخِرَةِ، وَ بارِکْ لى فِى الْمَحْیا وَ الْمَماتِ، وَالْمَوْقِفِ

دنیا و در آخرت و برکت بده به من در زندگى و مرگ و توقفگاه قیامت

وَالنُّشُورِ، وَ الْحِسابِ وَالْمیزانِ، وَ اَهْوالِ یَوْمِ الْقِیمَةِ، وَ سَلِّمْنى عَلَى

و زنده شدن آن روز و حساب و میزان و هراس هاى روز قیامت و سالمم بدار بر

الصِّراطِ، وَ اَجِزْنى عَلَیْهِ، وَارْزُقْنى عِلْماً نافِعاً، وَ یَقیناً صادِقاً، وَ تُقىً

صراط و بگذرانم از آن و روزیم گردان علمى سودمند و یقینى راست و درست و تقوا

وَبِرّاً، وَ وَرَعاً وَخَوْفاً مِنْکَ، وَفَرَقاً یُبَلِّغُنى مِنْکَ زُلْفى،وَلایُباعِدُنى عَنْکَ،

و نیک رفتارى و پارسایى و خوف و ترسى از خودت که برساندم به مقام قرب تو و دورم نکند از تو

وَاَحْبِبْنى وَلاتُبْغِضْنى، وَتَوَلَّنى وَلاتَخْذُلْنى، وَ اَعْطِنى مِنْ جَمیعِ خَیْرِ

و دوستم دار و دشمنم مدار و سرپرستیم کن و وامگذارم و عطا کن به من از همه خوبیهاى

الدُّنْیا وَالاْخِرَةِ، ما عَلِمْتُ مِنْهُ وَ ما لَمْ اَعْلَمْ، وَ اَجِرْنى مِنَ السُّوءِ کُلِّهِ

دنیا و آخرت آنچه بدانم و آنچه ندانم و پناهم ده از همه بدى ها

بِحَذافیرِهِ، ما عَلِمْتُ مِنْهُ وَ ما لَمْ اَعْلَمْ.(1)

به تمامى چه آنها که مى دانم و چه آنها که ندانم.

 


1. کافى، جلد 2، صفحه 583، حدیث 18.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma
آبی
سبز تیره
سبز روشن
قهوه ای