زیارت وداع ائمّه(علیهم السلام):

پایگاه اطلاع رسانی دفتر مرجع عالیقدر حضرت آیت الله العظمی مکارم شیرازی

صفحه کاربران ویژه - خروج
ورود کاربران ورود کاربران

ورود به حساب کاربری

کلمه امنیتی:

نام کاربری:

کلمه عبور:

برای استفاده از امکانات پایگاه ثبت نام کنید .
مرتب سازی بر اساس
 
مفاتیح نوین
صلوات بر ولى الامر المنتظر (عجّل الله تعالى فرجه الشریف):بخش اوّل: زیارت پیامبران

یکى از آداب زیارت وداع کردن زائر هنگام خروج از شهر یا حرم آن بزرگواران است، آن هم به زیارتى که از جانب خود آنها رسیده است. ما در زیارت هر کدام از ائمّه(علیهم السلام) وداع خاصّى را ذکر کرده ایم ولى در این جا نیز زیارتى را بیان مى داریم که در وداع هر یک از ائمّه(علیهم السلام)مى توان آن را خواند و آن زیارتى است که «سیّد بن طاووس» و «شهید اوّل» و دیگران آن را آورده اند به این صورت که هرگاه خواستى برگردى در هر یک از مشاهد مشرّفه که هستى بگو:

اَلسَّلامُ عَلَیْکُمْ یا اَهْلَ بَیْتِ النُّبُوَّةِ، وَ مَعْدِنَ الرِّسالَةِ، سَلامَ مُوَدِّع لا سَئِم

سلام بر شما اى خاندان نبوت و معدن رسالت سلام خداحافظى نه از روى خستگى

وَ لا قال، وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَکاتُهُ عَلَیْکُمْ اَهْلَ الْبَیْتِ، اِنَّهُ حَمیدٌ مَجیدٌ،

و نه از روى ناراحتى و دلتنگى و رحمت خدا و برکاتش نیز بر شما خاندان باد که براستى او ستوده و بزرگوار است

سَلامَ وَلِىٍّ غَیْرَ راغِب عَنْکُمْ، وَ لا مُنْحَرِف عَنْکُمْ، وَ لا مُسْتَبْدِل بِکُمْ،

سلام دوستدارى که از شما به دیگرى متمایل نگشته و منحرف نشده و شما را با دیگرى عوض نکرده و

وَلا مُؤْثِر عَلَیْکُمْ، وَلا زاهِد فى قُرْبِکُمْ، لا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِیارَةِ

کسى را بر شما مقدّم نداشته و از نزدیکى و تقرّب به شما کناره گیرى نکند، قرار ندهد خداوند این زیارت را آخرین بار زیارت من

قُبُورِکُمْ، وَ اِتْیانِ مَشاهِدِکُمْ، وَ السَّلامُ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهُ،

از قبرهاى مقدّس شما و آمدن به زیارتگاه هایتان سلام و رحمت و برکات خدا بر شما باد و

وَحَشَرَنِىَ اللهُ فى زُمْرَتِکُمْ، وَ اَوْرَدَنى حَوْضَکُمْ، وَ اَرْضاکُمْ عَنّى،

خدا مرا در گروه شما محشور گرداند و بر سر حوض شما (حوض کوثر) درآورد و شما را از من خشنود گرداند

وَمَکَّنَنى فى دَوْلَتِکُمْ، وَ اَحْیانى فى رَجْعَتِکُمْ، وَ مَلَّکَنى فى اَیّامِکُمْ،

و در حکومت شما قدرتى به من بدهد و در زمان رجعت شما زنده ام گرداند و در دوران سلطنتتان فرمانروایم کند و

وَشَکَرَ سَعْیى بِکُمْ، وَ غَفَرَ ذُنُوبى بِشَفاعَتِکُمْ، وَ اَقالَ عَثْرَتى بِحُبِّکُمْ،

کوششم را به خاطر شما بپذیرد و گناهانم را به شفاعت شما بریزد و لغزشم را بواسطه محبّتم به شما نادیده گیرد

وَاَعْلى کَعْبى بِمُوالاتِکُمْ، وَ شَرَّفَنى بِطاعَتِکُمْ، وَاَعَزَّنى بِهُدیکُمْ،

و مقامم را بخاطر دوستى شما بلند گرداند و به فرمانبردارى شما شرفم دهد و به راهنمایى شما عزیزم گرداند

وَجَعَلَنى مِمَّنْ یَنْقَلِبُ مُفْلِحاً مُنْجِحاً، سالِماً غانِماً، مُعافاً غَنِیّاً، فائِزاً

و قرار دهد مرا از کسانى که باز گردد از این جا رستگار و کامیاب و سالم و بهره کام و تندرست و بى نیاز و رسیده به

بِرِضْوانِ اللهِ وَ فَضْلِهِ وَ کِفایَتِهِ، بِاَفْضَلِ ما یَنْقَلِبُ بِهِ اَحَدٌ مِنْ زُوّارِکُمْ،

خشنودى خدا و فضل و کفایتش به بهترین وضعى که بازگردد بدان وضع یکى از زائران

وَمَوالیکُمْ وَمُحِبّیکُمْ وَشیعَتِکُمْ، وَ رَزَقَنِىَ اللهُ الْعَوْدَ ثُمَّ الْعَوْدَ ثُمَّ الْعَوْدَ ما

و دوستداران و محبّت ورزان و شیعیان شما و روزیم گرداند خداوند بازگشت به اینجا را باز هم مکرّر در مکرّر در مکرّر تا

اَبْقانى رَبّى، بِنِیَّة صادِقَة، وَ اِیمان وَ تَقْوى وَاِخْبات، وَ رِزْق واسِع حَلال

زنده ام دارد (در این جهان) پروردگارم با نیّتى درست و ایمان و پرهیزکارى و فروتنى و روزى فراخ و حلال

طَیِّب، اَللّـهُمَّ لا تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِیارَتِهِمْ وَ ذِکْرِهِمْ، وَالصَّلاةِ

و پاکیزه خدایا قرارش مده آخرین بار زیارت من از این بزرگواران و یادآورى و درود فرستادن

عَلَیْهِمْ، وَ اَوْجِبْ لِىَ الْمَغْفِرَةَ وَالرَّحْمَةَ، وَ الْخَیْرَ وَ الْبَرَکَةَ، وَ الفَوْزَ

بر ایشان و واجب گردان برایم آمرزش و رحمت و خیر و برکت و رستگارى

وَالاِْیمانَ، وَ حُسْنَ الاِْجابَةِ، کَما اَوْجَبْتَ لاَِوْلِیآئِکَ الْعارِفینَ بِحَقِّهِمْ،

و ایمان و بخوبى اجابت کردن دعایم را چنانچه واجب گردانیدى (اینها را) براى آن دوستانت که معرفت به حقّ آنان داشته

اَلْمُوجِبینَ طاعَتَهُمْ، وَ الرّاغِبینَ فى زِیارَتِهِمُ، اَلْمُتَقَرِّبینَ اِلَیْکَ وَ اِلَیْهِمْ،

و اطاعتشان را واجب دانسته و مشتاق زیارتشان بودند و بدرگاه تو و ایشان تقرّب مى جستند

بِاَبى اَنْتُمْ وَ اُمّى وَ نَفْسى وَ مالى وَ اَهْلى، اِجْعَلُونى مِنْ هَمِّکُمْ،

پدر و مادرم و خودم و مالم و خاندانم به فداى شما مرا در نظر داشته باشید (و از یادم نبرید)

وَصَیِّرُونى فى حِزْبِکُمْ، وَاَدْخِلُونى فى شَفاعَتِکُمْ، وَاذْکُرُونى عِنْدَ

و در گروه خودتان قرارم دهید و در شفاعتتان واردم کنید و در نزد

رَبِّکُمْ، اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد، وَ اَبْلِغْ اَرْواحَهُمْ وَاَجْسادَهُمْ

پروردگارتان یادم کنید خدایا درود فرست بر محمّد و آل محمّد و برسان به روان ها و اجساد ایشان

عَنّى تَحِیَّةً کَثیرَةً وَسَلاماً، وَالسَّلامُ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهُ.(1)

از جانب من تحیّت و سلامى بسیار و سلام و رحمت خـدا و برکاتش بر شما باد.

 


1 مصباح الزائر، صفحه 472; مزار شهید، صفحه 216; مزار کبیر، صفحه 535 و بحارالانوار، جلد 99، صفحه 133 (با اندکى تفاوت).

 

صلوات بر ولى الامر المنتظر (عجّل الله تعالى فرجه الشریف):بخش اوّل: زیارت پیامبران
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Lotus
Mitra
Nazanin
Titr
Tahoma