لِیَتَأَسَّ صَغِیرُکُمْ بِکَبِیرِکُمْ، وَلْیَرْأَفْ کَبِیرُکُمْ بِصَغِیرِکُمْ; وَ لاَ تَکُونُوا کَجُفَاةِ الْجَاهِلِیَّةِ: لاَ فِی الدِّینِ یَتَفَقَّهُونَ، وَ لاَ عَنِ اللهِ یَعْقِلُونَ; کَقَیْضِ بَیْض فِی أَدَاح یَکُونُ کَسْرُهَا وِزْراً، وَ یُخْرِجُ حِضَانُهَا شَرّاً.
ترجمه:
باید خردسالان شما به بزرگ سالانتان تأسّى جویند و از آنان پیروى کنند، و بزرگ سالانتان نیز باید نسبت به کودکانتان مهربان باشند; همچون سنگ دلان دوران جاهلیّت نباشید که نه آگاهى از دین داشتند و نه به دستورات الهى مى اندیشیدند. مبادا همچون تخم (افعى) در محل تخم گذارى پرندگان باشید که شکستن آن گناه است (زیرا گمان مى رود تخم پرنده باشد) ولى جوجه آن شرّ و زیانبار است (چون در حقیقت، تخم افعى است).