در بعضى از عبارات آمده است: «لا یرمى رأس الجمرة الاولى; قسمت بالاى جمره را رمى کن»(1) و در بعضى از عبارات آنها آمده است: «یرمى ساقها; ساق آن را رمى مى کند».(2)
آیا تعبیر به «رأس» و «ساق» مناسب ستونها نیست؟
پاسخ: این تعبیر با «مجتمع الحصى» (محلّ اجتماع سنگریزه ها) کاملاً سازگار است، زیرا سنگریزه ها به صورت مخروطى آنجا جمع مى شده که طبعاً این مخروط «رأس» و «ساق» داشته، نوک مخروط «رأس» آن بوده، و پایه مخروط «ساق» آن بوده است.
—–
1. المصنف لابن أبى شیبة الکوفى، ج 4، ص 278، ح 4.
2. همان، ج 4، ص 277، ح 3.